[14] Lugares do Mundo. Montanhas Hallelujah

Hallelujah Mountains_China

Em 2010, o pico de Zhangjiajie, conhecido como “Pilar do Céu e da Terra”, passou a chamar-se “Montanhas Hallelujah” (em alusão a Avatar e às Montanhas Flutuantes). As montanhas de Tianzi e o Zhangjiajie National Forest Park situam-se na província de Hunan, China e são Património Mundial desde 1992. O local é conhecido pelos mais de 3.000 pilares rochosos que se elevam em meio a uma densa vegetação e chegam a ter 200 metros de altura.

Tim Minchin Nine lessons

  1. You don’t have to have a dream.
  2. Don’t seek happiness.
  3. Remember, it’s all luck.
  4. Exercise.
  5. Be hard on your opinions.
  6. Be a teacher.
  7. Define yourself by what you love.
  8. Respect people with less power than you.
  9. Don’t rush.

Tim’s Nine lessons. O discurso do Honorary Degree of Doctor of Letters. Bem humorado, metafórico, sábio. A 9 é mais “don’t panic” A ideia de romance (“you soon be death”) ou a sequência de recomendações depois das nove lições soam tão bem como o tom em que as diz…

Do Netherlands Centre for Ethics and Health (CEG), a quem interesse

Screenshot_1 Screenshot_2

English translations of the reports ‘Lifestyle influencing: between paternalism and neglect’ (2014) and ‘Lifestyle differentiation in health insurance. An overview the of ethical arguments’ (2013) are now available on the website of the Netherlands Centre for Ethics and Health.

Lifestyle influencing: between paternalism and neglect (2014) Should the government, employers and insurers take steps to promote healthier lifestyles? The desirability of influencing lifestyle is a regular topic of debate. This report charts the arguments used in the public debate over influencing lifestyle and nannying, the different positions in this debate and the pros and cons of influencing lifestyle. The full report, together with a summary of the report can be found on our website here:
http://www.ceg.nl/en/publications/lifestyle-influencing-between-paternalism-and-neglect

Lifestyle differentiation in health insurance. An overview of ethical arguments (2013)
Should people who smoke, work too hard, don’t exercise enough, drink alcohol, have unsafe sex, eat too much, play injury-prone sports or have another unhealthy lifestyle pay more in terms of premium, policy excess or individual contributions for basic health insurance? And should people who don’t do these things be rewarded? The ethical debate on these questions is topical and emotive. The aim of this report is to structure and assess the ethically relevant arguments in the debate on financial differentiation according to lifestyle in basic health insurance. The full report, together with a summary of the report can be found on our website here:  http://www.ceg.nl/en/publications/lifestyle-differentiation-in-health-insurance.-an-overview-of-ethical-argum

“A Construção de Conhecimento sobre Políticas Públicas de Educação em Portugal.”

Screenshot_3

Luis Miguel Carvalho. Julho 2014
“Este e-book apresenta um estudo original sobre a investigação realizada em contexto de elaboração de teses de doutoramento, em Educação/Ciências da Educação e em universidades portuguesas, sobre políticas públicas de educação. Basicamente, aqui se descreve e examina o modo como as políticas vêm sendo abordadas nessa modalidade de concretização da pesquisa educacional, de modo a evidenciar e discutir a emergência, em Portugal e na referida área científica, entre 2000 e 2012, de um espaço de conhecimento analítico, de carácter não disciplinar, sobre políticas públicas de educação.  (…) Importa acrescentar que este pequeno estudo faz parte de um outro, de maior fôlego e em curso, orientado para a caracterização e análise da formação de um conhecimento especializado em política educativa em Educação em Portugal, desde 2000. O projecto assenta na constituição e no exame de dois corpos documentais distintos: as teses de doutoramento em Educação/Ciências da Educação, aqui examinadas; os artigos publicados em revistas especializadas da área da Educação/Ciências da Educação editadas em língua portuguesa, até ao momento apenas coleccionados. O estudo descritivo e interpretativo que aqui se apresenta é suportado pela análise de teses apresentadas a defesa pública, entre 2000 e 2012, em universidades portuguesas. A constituição do acervo resultou do cruzamento de informação disponível em três tipos de arquivos: (a) Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal; (b) Biblioteca Nacional; (c) repositórios de Universidades públicas e privadas portuguesas” (p.14-15)
“Independentemente das diferenças que marcam as diversas aproximações aqui referidas, parece evidente uma procura de modos de análise que se centram na compreensão dos documentos, não apenas como espaços de inscrição de valores, princípios, prescrições, mas também como lugares de problematização do real e de legitimação e de deslegitimação dos modos de (o) pensar e de nele/sobre ele agir. Trata-se de um desafio ao qual parece tanto mais necessário responder quanto, como refere Correia (2010: 456), nas últimas décadas “o campo político se ocupou menos na definição de normas práticas para a acção e mais na imposição de ordens cognitivas para pensar a acção”.(p.77)

The Judge

Filme-O-Juiz-Cinemas-2014-2

Notável.

Judge Joseph Palmer: “You’re standing in one of the last great cathedrals in this country, built on the premise that you and you alone are responsible for the consequences of your actions. Do you have anything else to say for yourself?”
Defendant: “Yeah”
Hank Palmer: [whispering] “‘Yeah’ is not an affirmation…”
Judge Joseph Palmer: “‘Yeah’ is not an affirmation a man uses in court.”

(Doc Morris: Wow, this isn’t an act, is it? You really aren’t a pleasant person.) Hank Palmer: Right now? I’m a summer breeze. Once I subpoena you, get you on the stand and extract the truth from your ass like tree sap THEN you’ll realize in THAT moment, correct, I’m not a pleasant person.

 

Citação do dia

Claude Levi-Strauss_Race et Histoire
Le barbare, c’est d’abord l’homme qui croit à la barbarie.
Claude Lévi-Strauss, Race et Histoire

« L’attitude la plus ancienne, et qui repose sans doute sur des fondements psychologiques solides puisqu’elle tend à réapparaître chez chacun de nous quand nous sommes placés dans une situation inattendue, consiste à répudier purement et simplement les formes culturelles : morales, religieuses, sociales, esthétiques, qui sont les plus éloignées de celles auxquelles nous nous identifions. « Habitudes de sauvages », « cela n’est pas de chez nous », « on ne devrait pas permettre cela », etc., autant de réactions grossières qui traduisent ce même frisson, cette même répulsion, en présence de manières de vivre, de croire ou de penser qui nous sont étrangères. Ainsi l’Antiquité confondait-elle tout ce qui ne participait pas de la culture grecque (puis gréco-romaine) sous le même nom de barbare ; la civilisation occidentale a ensuite utilisé le terme de sauvage dans le même sens. Or derrière ces épithètes se dissimule un même jugement : il est probable que le mot barbare se réfère étymologiquement à la confusion et à l’inarti­culation du chant des oiseaux, opposées à la valeur signifiante du langage humain ; et sauvage, qui veut dire « de la forêt », évoque aussi un genre de vie animale, par opposition à la culture humaine. Dans les deux cas, on refuse d’admettre le fait même de la diversité culturelle ; on préfère rejeter hors de la culture, dans la nature, tout ce qui ne se conforme pas à la norme sous laquelle on vit. […] En refusant l’humanité à ceux qui apparaissent comme les plus « sauvages » ou « barbares » de ses représentants, on ne fait que leur emprunter une de leurs attitudes typiques. Le barbare, c’est d’abord l’homme qui croit à la barbarie. »

Som de fundo: Hey Jude

Um dos meus temas preferidos dos icónicos Beatles, aqui com Paul McCartney, Elton John, Eric Clapton, Sting, Phil Collins, Mark Knopfler.

Hey Jude, don’t make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better

Hey Jude, don’t be afraid
You were made to go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better

And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain
Don’t carry the world upon your shoulders
For well you know that it’s a fool who plays it cool
By making his world a little colder
Nah nah nah nah nah nah nah nah nah

Hey Jude, don’t let me down
You have found her, now go and get her
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better

So let it out and let it in, hey Jude, begin
You’re waiting for someone to perform with
And don’t you know that it’s just you, hey Jude, you’ll do
The movement you need is on your shoulder
Nah nah nah nah nah nah nah nah nah yeah

Hey Jude, don’t make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her under your skin
Then you’ll begin to make it
Better better better better better better, oh